
Add to Cart
Машина для чистки распылителей с механическими пулеметами A0-F-CLNGUN
Функции оборудования
Стиральщики предназначены для автоматической очистки автоматических пистолетов с механическими пулеметами.
Есть одно- и двустворчатые пушечные промыватели, а крышки и уплотнители должны соответствовать модели пушечной головки.
В качестве опции доступна пневматическая пушка управления.
Чтобы начать уборку, робот должен подойти к месту очистки и поместить пистолет вертикально в центр отверстия позвонков.
Вентилятор должен быть параллелен горизонтальной оси щетки. В качестве первого шага можно выполнять такие задачи, как чистка, изменение цвета и покраска.Отходы жидкого материала из нозджи пистолета выпускается через слив пистолет стиральщикЗатем робот толкает скользящую крышку вдоль скользящей канавки и открывает ее для чистки щеткой.клапан с растворителем открывается на короткое время для подачи растворителя в количестве, достаточном для увлажнения щетки.
Затем активируйте привод для чистки щеткой, щетка будет вращаться неоднократно, и очистка пистолета начнется.время очистки должно быть продленоКогда очистка завершается, робот возвращается в скользящую канаву таким же образом, и скользящая крышка автоматически переставляется.Включите вентилятор и раздувающий воздух автоматического пистолета, когда пистолет покидает пистолет стиральщикЭто позволяет удалить достаточное количество растворителя и других остатков из сопла и позволяет выдувать сопла.
Описание оборудования
Имя | A0-F-CLNGUN |
Размер | 814×269×233,5 мм |
Материалы: нержавеющая сталь, тефлон, латунь
Стиральная машина изготовлена из материалов, не содержащих силикона. Никаких других материалов, которые могли бы вызвать нарушения влажности, не использовалось во время предварительной установки.
Применение |
Фильтрованный сжатый воздух используется для движения чистки щетки |
Рабочее давление |
Pmin=6,0 бар- Pmin=8,0 бар |
Интерфейс |
Интерфейс подключения S-насоса 6 мм |
Гибкие трубы |
8×6 мм ПА |
Пневматическая контрольная коробка (необязательно)
Размер |
250×300×150 мм |
Вес |
12в кг |
Место установки пневматической коробки должно находиться за пределами распылительной кабинки.
Механическая установка
Положение установки зависит от диапазона действия и рабочего диапазона пушечных проводников.
Примечания по техническому обслуживанию
Регулярное техническое обслуживание (различные функциональные дефекты или повреждения могут привести к значительным потерям, сбоям в работе и увеличить риск травм)
- Повторный осмотр в сроки, установленные законом и рекомендованные производителем.
- Регулярно проверяйте материалы и воздуховоды, шланги и болты на наличие механических повреждений и утечек. - Немедленно заменяйте дефектные детали.
- Если имеется слишком много неисправностей или дефектов, прекратите использовать оборудование до тех пор, пока не будет завершено установление неисправностей.
Заменяйте запасные части (использование неспециализированных запасных частей может привести к повреждению прибора и ограничению функций безопасности) - Используйте только оригинальные запасные части, соответствующие спецификациям производителя.
Риск задержания крышки в шлейфе (частные изменения в стиральной машине могут увеличить риск получения травм, и производитель не может нести ответственность в случае аварии)
- Разрешите только уполномоченным специалистам производить изменения.
-После изменений проводится новая оценка риска и предоставляется запись изменений.
Частые вопросы
1Вопрос:[Безопасность]Я хочу убедиться, что промышленный робот, который я покупаю, соответствует отраслевым стандартам и правилам.
Ответ: Этот промышленный робот прошел строгие отраслевые сертификации и стандарты, включая сертификацию системы менеджмента качества ISO и сертификацию CE и ATEX для покрасочных роботов,обеспечение его качества и безопасности.
2Вопрос:[Техническая поддержка]Мне нужен промышленный робот с надежной технической поддержкой и обучением.
Ответ: Да, мы предоставляем комплексную техническую поддержку и обучение, включая обучение эксплуатации, обучение техническому обслуживанию,и поддержки на месте, чтобы гарантировать, что вы можете полностью использовать производительность и возможности промышленного робота.
3Вопрос:[Загрузка материала]Где я могу получить соответствующую информацию о роботах, включая руководства по параметрам, математические модели и т.д.
Ответ:https://www.efort.com.cn/en/index.php/service/downservice.html
4Вопрос:ГарантияЧто насчет гарантии?
Ответ: Да, наши продукты поставляются с определенным сроком гарантии.Пожалуйста, укажите свое местонахождение и модель продукта, которая вас интересует, чтобы получить более точную информациюВ общем, гарантийный срок составляет 12 месяцев.
5Вопрос:ОплатаКак насчет оплаты, если мы разместим заказы к вам.
Ответ: Мы принимаем несколько способов оплаты, включая, но не ограничиваясь TT, L / C и т. Д. Вы можете выбрать способ оплаты, который удобнее для вас.
6Вопрос:[Конфигурация]Вы предоставляете какую-нибудь индивидуальную услугу?
Ответ: Да, мы предоставляем услуги по настройке в определенном диапазоне, такие как настройка цвета, настройка пользовательского интерфейса загрузки, настройка LOLO и т. Д.,в соответствии со специфическими требованиями клиентовПожалуйста, предоставьте ваши требования к настройке, и мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить ваши потребности.
7Вопрос:[обслуживание]Я хочу понять долгосрочные эксплуатационные затраты.
Ответ: затраты на обслуживание этого промышленного робота очень низкие.и быстрая техническая поддержка для минимизации операционных затрат.
8Вопрос:[Просто в использовании]Я ожидаю эффективных возможностей программирования в промышленном роботе для быстрого развертывания и корректировки на производственной линии.
Ответ: Этот промышленный робот поставляется с удобным для пользователя интерфейсом программирования и расширенными возможностями программирования, что позволяет быстро и легко развертывать и корректировать производственную линию.
9Вопрос:[Надежность]Мне нужна стабильная и надежная машина для обеспечения непрерывности производства.
Ответ: Этот промышленный робот подвергается строгому контролю качества и тестированию, что обеспечивает отличную надежность и стабильность.Он построен с использованием передовых технологий и высококачественных материалов для обеспечения непрерывного производства..
Контакт
Фенгор Ху (г-н)
Исполнительный директор
MP: +86-15665538866 (вотсап)
MP: +86-18356576525 ((wechat))
Скайп: hufengguang1980
Электронная почта: hufengguang@techflyrobot.com
Anhui Techfly robotics technology Co., Ltd.
www.techflyrobot.com
Комната 808, 8-й этаж, Комплексное здание, Парк электронной промышленности, район Цзюцзян, город Вуху, провинция Анхуй