китай категории
Русский язык

Датчик C613 SonoScape микро- выпуклый 4.0-13.0 MHz для E5 Exp E5 Pro E3 Exp E3 Pro E2 Exp E1

Номер модели:C613
Количество минимального заказа:1pcs
Условия оплаты:T/T (передача провода), западное соединение, PayPal
Срок поставки:3-5 рабочие дни
Упаковывая детали:коробка
Название продукта:Датчик датчика C613 SonoScape Микро-выпуклый 4.0-13.0 MHz для E5 Exp/E5/E5 Pro/E3 Exp/E3/E3 Pro/E2 E
контакт

Add to Cart

Проверенные Поставщика
Guangzhou Guangdong China
Адрес: Район TianHe, Гуанчжоу, Гуандун
последний раз поставщика входа: в рамках 33 .
Информация о продукте Профиль Компании
Информация о продукте

Датчик датчика C613 SonoScape Микро-выпуклый 4.0-13.0 MHz для E5 Exp/E5/E5 Pro/E3 Exp/E3/E3 Pro/E2 Exp/E1 Exp/E1//E1 Pro


E-серия SonoScape поддерживает большое разнообразие зондов, делая систему весьма гибкий. Схематическая диаграмма зонда следующим образом


Зонд поверхности тела


Зонд Endocavitary


Доступные зонды перечислены следующим образом

Модель   зондаПрименение

L741, 3C-A, 3P-A, 7P-B, 12L-B, C613, PWD2.0, 12LI-A,

10I2, 6CT-A


Поверхность тела
6V1, 6V3, EC9-5Intracavitary

Особенности для зонда C613


ПрименениеБрюшко, сердечное, урология, педиатрия
Разбивочная частота6.5MHz
Область видимости90°
Ширина полосы частот4.0-13.0 MHz
Радиус14 mm

Предосторежения


  • Используйте только зонды обеспеченные изготовителем. В противном случае, система не может работа и аварии как огонь могут произойти.

  • Используйте зонд осторожно. Если любая часть поверхности зонда поцарапана, то остановите использовать ее немедленно. Отказ сделать так может привести в ударе током.

  • Процедуры по Endovascular требуют законно проданной оболочки трубки. Если смазка использована, то она должна быть расстворима в воде. Не приложите соединяя гель сразу к коже пациента. Размещайте снабжения жилищем в соответствии с местными правами и регулировками.

  • Для intraoperative transvaginal, transrectal, или transesoPHiliphhilipageal (сердечные) рассмотрения, используют стерильную крышку зонда и соединяя гель. В отсутствии смазки должной к возрасту или персоналу во время рассмотрения, достаточное количество стерильного соединяя геля должно быть приложено к поверхности гнезда.

  • Для избежания загрязнения, соединяя гель и крышка зонда должны быть использованы перед продолжать тест.

  • Польза законно продала соединяя гели в соответствии с местными регулировками. Чтение и понять все меры предосторожности в соединяя руководстве по эксплуатации геля перед использованием. Латекс или природный каучук в медицинских службах или аксессуарах могут причинить строгие аллергические реакции в некоторые людей. УПРАВЛЕНИЕ ПО САНИТАРНОМУ НАДЗОРУ ЗА КАЧЕСТВОМ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ И МЕДИКАМЕНТОВ советует операторам определить латекс-чувствительных пациентов и подготовить быстро обработать аллергические реакции.

  • Когда зонд и свои аксессуары будут загрязненными с бактериями трудно-к-убийства патогеническими как cryptosporidia или белковые частицы, они должны быть разрушены путем плавить или, при необходимости, гореть, по мере того как их нельзя полно продезинфицировать и простерилизовать.

  • Увеличиваемое погружение поверхности датчика в соединяя геле следует избежать по мере того как это может повредить зонд.

  • Очищая, дезинфицирующ, или стерилизующ зонд и кабель зонда, быть осторожным не разлить жидкость на зонде или соединителе зонда.

Особенно осторожный перед использованием зонда

Проверите зонд перед каждой пользой. Остановите использовать зонд немедленно если вы находите следующее повреждение.

  • Отказы в ручке зонда (стороне потребителя).
  • Отказы на поверхности передатчика (прикладной части).
  • Поверхность датчика (поверхности акустического окна) имеет царапины.
  • Материал акустического окна расширяет.
  • Кабель зонда сломленн или изнашиваем.
  • Отказы или другое видимое повреждение к соединителю зонда.
  • Штыри в соединителе зонда деформированы или сломленны.
  • Поврежден или деформирован кабель зонда.

Применение зонда к поверхности тела


1. Положенный на стерильные медицинские перчатки.

2. Соедините зонд.


3. Побегите развертка.


■Использования   зонда   Endocavitary


1. Положенный на стерильные медицинские перчатки.

2. Предусматривайте зонд с крышкой зонда (только для зондов Intralight).

A. Извлекать упаковка и раскрыть крышку зонда.

B. Применять соотвествующее количество соединяя геля внутри оболочки и на поверхности зонда


C. Удержание трубка и слегка ударить крышку над трубкой.

D. Вытягивать крышка зонда плотно над поверхностью зонда для того чтобы извлечь морщинки.

E.Secure крышка к трубе с лентой или круглой резинкой


3. Расположите зонд перед сканированием, проверите маркировки ориентации на зонде.

4. Побегите развертка.


Очищая   зонд  

Зонд должен быть очищен перед и после каждой пользой. Исследование уборщика важный шаг в обеззараживание и стерилизацию. Следовать шагами ниже для того чтобы очистить ваше исследование.


осмотр 1.After, извлекает соединяя гель из поверхности зонда.

2. Отключите досмотрщика от системы и извлеките крышку теста и держатель образца ткани из досмотрщика.

3. Очистите метр с мягкой, свободной от корпи тканью смоченной со слабой мыльной водой или порекомендованным тензидом (см. тензид приложения D.2). Если сухие пятна на поверхности зонда или в отказах, то используйте щетку для того чтобы извлечь их. Увлажните их с тензидом энзима.

Прополощите поверхность досмотрщика с чистой водой из крана совершенно для того чтобы извлечь любую детержентную выпарку.

5. Оботрите метр с мягкой, сухой, свободной от корпи тканью.


Если вы имеете любой интерес в датчике датчика C613 SonoScape Микро-выпуклом 4.0-13.0 MHz для E5 Exp/E5/E5 Pro/E3 Exp/E3/E3 Pro/E2 Exp/E1 Exp/E1//E1 Pro, то чувствуйте, что свободно связаться мы.

China Датчик C613 SonoScape микро- выпуклый 4.0-13.0 MHz для E5 Exp E5 Pro E3 Exp E3 Pro E2 Exp E1 supplier

Датчик C613 SonoScape микро- выпуклый 4.0-13.0 MHz для E5 Exp E5 Pro E3 Exp E3 Pro E2 Exp E1

Запрос Корзина 0