CO. МАШИННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ПЛАМЕНИ ZHANGJIAGANG, LTD.

ZHANGJIAGANG FLAME MACHINERY CO.,LTD. Calender, Internal Mixer Professional Manufacturers

Manufacturer from China
Активный участник
11 лет
Главная / продукты / Internal Mixer /

Износоустойчивый смеситель электрода 100L banbury внутренний для PVC 220KW

контакт
CO. МАШИННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ПЛАМЕНИ ZHANGJIAGANG, LTD.
Область/Штат:jiangsu
Страна/регион:china
Контактное лицо:MrJames
контакт

Износоустойчивый смеситель электрода 100L banbury внутренний для PVC 220KW

Спросите последнюю цену
Номер модели :100 Л
Место происхождения :Китай
Количество минимального заказа :1 комплект
Термины компенсации :T/T
Способность поставкы :5 дней sets/60
Срок поставки :60 рабочих дней
Упаковывая детали :стандартная упаковка экспорта
Применение :ПВХ
Материал смешивая камеры :Стальные литые
выходной :800-1000kg/h
материал ротора :Сплав Hardfacing электроды
more
контакт

Add to Cart

Найти похожие видео
Посмотреть описание продукта

220KW ротор износоустойчивой машины смесителя электрода 100L Banbury для PVC
 
1. Введение
   Имя: Пластичный тип смесителя: Падать или внутренний 
   Материал: Емкость литой стали: 120-150 Kg/batch
   Путь топления: Масло или пар соединяют путь: cardan
   Роторы: Покрынный кром и сплав Hardfacing электроды
   Характеристика: Она главным образом использована для plasticating, смешивать и выпускных экзаменов смешивая шток
 Износоустойчивый смеситель электрода 100L banbury внутренний для PVC 220KW
2. Описание:
1. Технический параметр

Роторная скорость переднего крена40r/min
Роторная скорость заднего крена34r/min
Сила мотораAC 220kw/380W/50Hz
Емкость8~10 серий/час, 130~150kg/batch
Отжатый воздух3.5m/min

Падение discharging тип;
Топление масла или тип топления пара;
 
2. Главным образом характер

  • Подшипник сферы ролика точности;
  • Используйте печное топливо или пар в промежуточном звене замешивая комнаты
  • Принудительная смазка;
  • Эта машина может раскрыть дверь разрядки персоной когда электрическое;
  • Кром покрынный роторов  

 3. Применения: 

  1. Искусственная кожа PVC;
  2. Фильм PVC
  3. Пол пластмассы PVC
  4. Лист пластмассы PVC
  5. Пластичный смеситель
  6. Резиновый смеситель

Износоустойчивый смеситель электрода 100L banbury внутренний для PVC 220KWИзносоустойчивый смеситель электрода 100L banbury внутренний для PVC 220KWИзносоустойчивый смеситель электрода 100L banbury внутренний для PVC 220KW 
 
4. Список оборудования

1. основной корпус  1 группа
2. отожмите молоток и цилиндр  1 группа
3. материальный подавая прибор  1 группа
4. прибор разрядки 1 группа
5. прибор передачи 1 группа
6. электрический механизм управления 1 группа
7. давление масла и смазывает прибор 1 группа
8. трубопровод 1 группа

   
 
5. Главным образом технический параметр:
 

Модель проекта

Производительность работы смешивая камеры (l)

Вращая скорость заднего ротора (r/min)

Сила главного мотора (kw)

Вес (t)

S-75L

75

1:1.17

160

22

S-100L

100

1:1.17

220

24

S-120L

120

1:1.17

300

28

S-160L

160

1:1.17

400

32

 
6. Конкурентное преимущество:

  •  Система управления PLC  
  •  Более малошумный, более безопасный смеситель 
  •  Превосходное разметывая влияние
  • Самая лучшая смешивая камера для того чтобы получить 100% смешивая влияний.
  • Быстрый смешивать, хороший effectivity
  • Более легкое обслуживание.
  • Длинная жизнь.
  • Отсутствие утечки.

 
7. Обслуживание:
   1. Международное руководство по установке.
   2. Международный ход испытания
   3. Международная тренировка работника
   4. Служба технической поддержки
   5. Поставка запасных частей
   6. Поддержка технической деятельности
   7. Формула и поддержка обрабатывать
 
8. Вариант
   Смеситель 2 роторов, относительное вращение, материал от струбцины рта питания в зазор крена ротором прессуя и режа, позже через зазор крена над связанной верхней частью pien разделен в 2 части, соответственно вдоль стенки камеры и зазора между ротором перед и после возвращением к зазору крена выше. В неделе вокруг подачи ротора, материал повлиян на ножницами и действие трением, делает резиновое повышение температуры остро, более низкая выкостность, увеличило смачиваемость на поверхности резины в смеси, делает хороший контакт с резиновой и составной поверхностью.
 
9. Коммерчески термины
1. Период поставки: полностью через 6 месяцев после контакта подтвержены.
2. Компенсация: 30% из полной суммы T/T заранее как первый взнос, 70% из полной суммы T/T перед пересылкой.
3. Запасные части: Продавец обеспечит комплект valueless уязвимых частей бесплатно. Продавец также предлагает покупателя для того чтобы купить комплект запасных частей который встречает одну пользу года снова. Продавец покажет что список запасных частей к покупателю для его выбирает перед поставкой.
4. Возникновение и цвет: возникновение и цвет машин основаны на стандарте продавеца. Конечно, мы можем также выполненный на заказ согласно запросу покупателя.
5. Электричество: Цитата вышеуказанная основана на 380V/50Hz. Будет некоторая дополительная плата и удлиненный производящ время для таможн-построенного требования к электричества.
6. Период гарантированности:
    6-1. Машины: через один год после успешной доводки;
    6-2. Электрические компоненты: через 6 месяцев после успешной доводки.
7. Обслуживание и цена доводки принесенные чужим:
    7-1. Продавец пошлет 3 или 4 техническим работникам (или больше как запрос покупателя) к месту которое назначило покупателем для наведения установки оборудования и обслуживания доводки;
    7-2. И покупатель и продавец должны принести их соответствуя обязанность как ниже:
    7-2-1. Продавец на попечении гонорара стоимого в Китае но за исключением обязанности визы;
    7-2-2. Покупатель на попечении цены гонорара в чужом и обязанности визы. Этот гонорар включает но не ограниченный к последователям:
    A. Билет поездка туда и обратно;
    B. Гонорар перевозки, ед, вмещаемости и связи во время командировки;
    C. Стипендия (гонорар) USD 80,00 силы человека для в персоны день (вычисление дней: полные дни от дня на командировке к возвращающ к Китаю);
    D. Переводчик: Покупатель должен нанять переводчика для связи работы на местах технических работников продавеца удобной, и для завершать задачу успешно. В противном случае продавец пошлет дополнительный переводчика. Покупатель должен быть на попечении этой цены (см. a~d).

Запрос Корзина 0